No exact translation found for عَدَالَةٌ إِدَارِيَّةٌ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عَدَالَةٌ إِدَارِيَّةٌ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • La Comisión Nacional de Derechos Humanos y Justicia Administrativa también deberá incorporar un experto en asuntos de la mujer.
    وستضم اللجنة المعنية بحقوق الإنسان والعدالة الإدارية أيضا خبيرا في شؤون النساء.
  • En virtud de la Constitución de 1992, se estableció una Comisión de Derechos Humanos y Justicia Administrativa (CHRAJ) encargada de vigilar la observancia de los derechos humanos y ocuparse de toda violación, así como de educar al público con respecto a los derechos humanos.
    وفي ظل دستور عام 1992، شُكلت لجنة معنية بحقوق الإنسان والعدالة الإدارية، من أجل رصد ومعالجة كافة انتهاكات حقوق الإنسان، بالإضافة إلى تثقيف الجمهور بشأن حقوق الإنسان هذه.
  • Las disposiciones relativas a la buena administración de justicia tienen un alcance general.
    والأحكام المتعلقة بحسن إدارة العدالة إنما لها بُعد عام.
  • Las disposiciones relativas a la buena administración de justicia tienen un alcance general.
    والأحكام المتعلقة بحسن إدارة العدالة لها بُعد عام.
  • Al cabo de un proceso de reestructuración, el cargo de Defensor del Pueblo dio lugar a una Comisión de Derechos Humanos y Justicia Administrativa (CHRAJ) encargada, entre otras funciones, de investigar casos de violación de los derechos humanos relativos a particulares y a funcionarios de la administración pública.
    ولقد أعيد تشكيل مكتب أمين المظالم، حيث تحول إلى لجنة معنية بحقوق الإنسان والعدالة الإدارية، من أجل تناول انتهاكات حقوق الإنسان المتصلة بالأفراد والموظفين المدنيين والحكوميين، وذلك من بين اختصاصات أخرى.
  • Sin embargo, en 1999 la Comisión de Derechos Humanos y Justicia Administrativa (CHRAJ) emitió un dictamen histórico en contra de un empleador acusado de hostigar sexualmente a una empleada de 22 años de edad, que fue la primera decisión de este tipo registrada en el país.
    وفي عام 1999، صدر حكم، يمثل نقطة من نقاط التحول، وذلك ضد أحد أصحاب الأعمال إزاء مضايقته جنسيا لموظفة لديه تبلغ الثانية والعشرين من عمرها، وكان هذا الحكم، وهو الأول من نوعه بالبلد، صادرا عن لجنة حقوق الإنسان والعدالة الإدارية.
  • Otros sistemas judiciales paralelos, como los de la Comisión de Derechos Humanos y Justicia Administrativa, el Procedimiento Sustitutivo de Solución de Controversias, el Sistema Judicial Acelerado y los tribunales familiares también han contribuido en alguna medida a reducir el volumen de casos presentados en los tribunales oficiales.
    وكان ثمة تخفيف من عبء القضايا المعروضة على المحاكم الرسمية بشكل ما، وذلك بفضل النظم القانونية الموازية من قبيل لجنة حقوق الإنسان والعدالة الإدارية وهيئة حل النزاعات البديلة ونظام محاكم القضايا المستعجلة ومحاكم الأسرة.
  • Se adoptará un enfoque más exhaustivo para mejorar la observancia de los derechos humanos y de las normas internacionales de derechos humanos en relación con el VIH/SIDA, reduciendo el abuso de poder, eliminando la discriminación por motivos de género y fortaleciendo el sistema judicial administrativo del país.
    وأضاف أن تنزانيا سوف تتبع نهجا شاملا لزيادة احترام حقوق الإنسان وتطبيق المعايير الدولية لحقوق الإنسان في مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والحد من سوء استخدام القوة، والقضاء على التمييز بين الجنسين، وتعزيز نظم العدالة الإدارية في البلاد.
  • Este juicio debería representar un desafío para cada uno de ustedes.
    الإدارة الحقيقيّة للعدالة هي أقوى مؤسسة حكومة جيّدة
  • Los casos seleccionados reflejan diversidad geográfica y temática, pero también se incluyeron debido a su notable compromiso con la justicia social y una mejor gobernanza.
    وقد تم اختيار الحالات بحيث تعكس التنوع الجغرافي والمواضيعي، ولكنها أُدرجت أيضاً بسبب التزامها الواضح بالعدالة الاجتماعية والإدارة المحسنة.